湖南工业职业技术学院学报

2006, (03) 97-99

[打印本页] [关闭]
本期目录(Current Issue) | 过刊浏览(Past Issue) | 高级检索(Advanced Search)

英汉寒暄语对比与翻译
The Contrastive Study of E/C Phatic Language and Their Translation

王山珍;

摘要(Abstract):

通过对英汉寒暄语的对比分析发现,尽管它们都在各自的语言中执行相应的功能,但二者的基本形式与内容有着较大差异。这里着重分析了文化上深层次的原因,并指出翻译时,在遵循“功能对等”的前提下,应针对不同的表达形式,分别采取“直译”(形式对应)和“改译”(功能对应)两种策略。

关键词(KeyWords): 寒暄语;文化差异;翻译

Abstract:

Keywords:

基金项目(Foundation):

作者(Authors): 王山珍;

扩展功能
本文信息
服务与反馈
本文关键词相关文章
本文作者相关文章
中国知网
分享